珠算指導用語英文対訳

Abacus-Related Words In English (No.1-No.160)

Editors

Ken Moritomo : Vice-Chairman of Osaka Abacus Association

Patricia Meyer : America

Leslie Kestin : Canada

Nicholas Critelli : America

Richard Sadowsky : America

 

Explanation

1986年に開講した『外国人のための珠算講座』で、珠算を正しく効果的に指導するために、指導上必要な用語と表現を英語に対訳したものを作成し一覧表にまとめました。珠算の指導に必要な専門用語を辞書で見つけることは難しく、又、他に適当な資料も極めて少ないため、講座での活用は言うに及ばず、一般の方々にもこの対訳一覧を利用して頂ければ幸いです。尚、対訳作業に当たり、上記の4名の講座受講生の協力を得たことを付記し感謝の意を表します。

 

Abacus-Related Words in English. (No.1-No.160)

 

   1.そろばんの枠(わく)
   1.frame
   2.  〃  梁(はり)
   2.bar / center bar
   3.  〃  桁(けた)     3.rod(s)
   4.  〃  定位 (ていい)
   4.unit point
   5.  〃  一 玉  (いち だま)
   5.ones bead / single-unit bead
   6.  〃  五 玉  (ご だま)
   6.fives bead / fives-unit bead
   7.1桁の数  (ひとけたのすう)
   7.one-digit number
   8.2桁の数  (ふたけたのすう)
   8.two-digit number
   9.3桁の数  (みけたのすう)
   9.three-digit number
  10.1の位   (いちのくらい)
  10.ones place
  11.10の位  (じゅうのくらい)
  11.tens place
  12.100の位  (ひゃくのくらい)
  12.hundreds place
  13.0.1の位  (れいてんいちのくらい)
  13.tenths place /
      first decimal place
  14.0.01の位
(れいてんれいいちのくらい)
  14.hundredths place /
      second decimal place
  15.0.001の位
(れいてんれいれいいちのくらい)
  15. thousandths place /
      third decimal place
  16.乗算  (じょうざん・かけざん)
  16.multiplication
  17.乗数1桁の乗算(2桁×1桁)
(じょうすうひとけたのじょうざん)
  17.multiplication of 2-digit    
      numbers by 2-digit numbers
  18.乗数2桁の乗算(2桁×2桁)
(じょうすうふたけたのじょうざん)
  18.multiplication of 2-digit   
      numbers by 2-digit numbers
  19.除算  (じょざん)
  19.division
  20.見取算  (みとりざん)
  20.addition and subtraction /   
      sums
  21.伝票算  (でんぴょうざん)
  21.receipts / receipt pads
  22.暗算   (あんざん)
  22.mental calculation
  23.乗暗算  (じょうあんざん)
 
  23.mental multiplication
  24.除暗算  (じょあんざん)
  24.mental division
  25.見取暗算  (みとりあんざん)
  25.mental sums
  26.読上算  (よみあげざん)
  26.dictation of sums
  27.読上暗算  (よみあげあんざん)
  27.dictation of sums for mental
  calculation
  28.整数  (せいすう)
  28.whole number
  29.小数  (しょうすう)
  29. number with decimal point
  30.帯小数  (たいしょうすう)
  30.mixed decimal
 
  31.和  (わ)
  31.sum / total
  32.差  (さ)
  32.difference / remainder
  33.積 (せき) 
  33.product
  34.商  (しょう)
  34.quotient
  35.被乗数(実) ひじょうすう(じつ)
  35.multiplicand
  36.乗数(法) じょうすう(ほう)
  36.multiplier
  37.被除数(実) ひじょすう(じつ)
  37.dividend
  38.除数(法) じょすう(ほう)
  38.divisor
  39.余り  (あまり)
  39.remainder
  40.乗算の九九  じょうざんのくく
  40.multiplication tables
  41.除算の九九  じょざんのくく   41.division tables
  42.そろばん塾  (じゅく)   42.soroban institute
  43.四つ玉そろばん  (よつだま   43.4-bead abacus / 4-bead Japanese abacus
  44.五玉2つ式のそろばん
(いつつだまふたつしき)
  44.abacus with 2-beads above the bar
  45. 検定試験(日本商工会議所主催)
(けんていしけん)
  45.officiallevel examinations
  administered by the JCCI
  46.暗算の検定試験
(あんざんのけんていしけん)
  46.official Anzan level examinations
  47.段位検定試験
(だんいけんていしけん)
  47.official Dan level examinations
  48.受験票  (じゅけんひょう)
  48.exam registration receipt
  49.受験番号  (じゅけんばんごう)
  49.exam registration number
  50.成績票   (せいせきひょう)
  50.individual results
  51.競技会  (きょうぎかい)
  51.soroban competitions
  52.大阪珠算協会  
(おおさかしゅざんきょうかい)
  52.Osaka Abacus Association
  53.ぶんちん
  53.paperweight
  54.そろばん
  54.abacus / Soroban
  55.足す  (たす)
  55.plus / add
  56.3+2=5(さんたすにはご)
  56.Three plus two equals(is)   five.
  57.引く  (ひく)
  57.minus / subtract / less
  58.7-3=4 (ななひくさんはよん)
  58.Seven minus (less) three equals four./ Subtract 3 from 7 and you get 4./   Three from seven is (leaves)
  four.
  59.乗算をする(かける) じょうざん
  59.multiplied by / times
  60.25×3=75
にじゅうごかけるさんはななじゅうご
  60.Twenty-five times three equals ( is / makes ) seventy-   five./ Twenty-five threes are seventy-five.
  61.割る  (わる)
  61.divided by
  62.割り切れる (わりきれる)
  62.It divides evenly. / no remainder
  63.28÷7=4
にじゅうはちわるななはよん
  63.Twenty-eight divided by
   Seven equals (is) four./
Seven goes into twenty- eight four times.
  64. 42を14で割りなさい。
  64.Divide 42 by14.
  65.割り切れない  (わりきれない)
  65.A remainder is left. Doesn't
divide evenly.
  66.30÷4=7・・・2
さんじゅうわるよんはななあまりに
  66.Thirty divided by four is
   Seven with two left over. /
  Thirty divided by four is
  Seven with a remainder of two.
  67.24の中に5が何回ありますか。
にじゅうよんのなかにごがなんかいありますか。
  67.How many times does 5 go
   into 24? / How many fives
  are there in twenty-four?
  68. 説明する  (せつめいする)
  68.explain
  69.用意はじめ  (よういはじめ)
  69.Ready, Start.
  70.止め  (やめ)
  70.Stop.
  71.次は除算です。(つぎはわりざんです)   71.The next subject is division.
  72.ねがいましては
  72.Starting with...
  73.ごめいさん
  73.Gomeisan! / Correct./
    That's right.
  74.次の問題は、2位~4位まで、15口
      の加算です
  74.The next problem will be
a list of fifteen 2 to 4-digit    numbers
  75.次の問題は、5位数を10口、加減算で  
      す。
  75.Next I will read out ten
5-digit numbers including
both addition and subtraction.
  76.間違いました。ご破算でねがいまして
      は。
  76.I'm sorry, please stop. Clear
  the soroban. Ready?
  77.次の問題は、少しはやく読み上げま
     す。
  77.I will read the next problem
a little bit faster.
  78.次の問題は、かなり早く読み上げま
      す。
  78.I wi11 read the next problem
somewhat faster.
  79.次の問題は、とてもはやく読み上げま
      す。
  79.I will read the next problem
much faster.
  80.途中で間違っても、そのまま計算を続
      けて下さい。
  80.Even if you make a mistake,
  don't stop.
Continue calculating to the end.
  81.答が合っていれば、大きな声で、“ご
      めいさん”といって下さい。

  81.If you get the correct answer,
    Please say aloud / out loud
"Gomeisan".
  82.初めに、そろばんの部分の名称につい
      て説明します。

  82.First, I will tell you the
  name of the different parts
of the soroban.
  83.鉛筆は、右手ににぎったまま、計算し
      て下さい。
  83. While you're calculating, keep
  the pencil in your writing hand.
  84.左手でそろばんを軽くにぎって下さ
      い。
 
  84.While calculating, hold the
  soroban with your left hand.
  (unless you are left handed,
  in such a case hold in your
  right hand)
 
   85.そろばんのご破算は次のようにします
        (演算用意)。
  85.Put the soroban on the desk
and hold the left end of it
   With your left hand. Tip the
  upper side of it towards you.
All the beads will come down.
  Set it down flat on the desk′
move all the five counters
  upward by sliding your right
  forefinger along the
      crosspiece.
  This is called "clearing" the
  soroban. This position
      indicates zero.
 
  86.そろばんでは、左の桁はど位は大きく
      なります。
  86. The value of the beads becomes
  larger towards the left.
  87.用意はじめの合図で計算をはじめて下
      さい
  87.When you hear "Yoi", please
  turn your paper over and   begin.
  88. 計算は、右手の親指と人さし指を使っ
      て行います。
  88.Soroban calculations are done
   only with two fingers: The
thumb and the index finger.
  89.親指は一玉を入れるとき、人さし指は
      五玉を入れるとき、とるとき、一玉を
      とるときに使います。
  89.Use the thumb to push one-
  counters upward. Use the
  forefinger to push five-
  counters upward and downward,
  and push one-counters downwards.
  90.しばらくは、この定位点を使って計
       算して下さい。
  90.When starting to learn to use
  the soroban, please use the
  center black point as the
one's column for the first 2-3 months.
  91.一玉は親指で入れます。   91.Move the 1-unit beads up with
  your thumb.
  92.一玉は人さし指でとります。
  92.Move the 1-unit beads down
  with your index finger.
  93.五玉は人さし指で入れます。
  93.Use your index finger to move
  the 5-unit bead down.
  94.五玉は、人さし指のつめの方でとり
     (はらい)ます。
  94.The 5-unit bead is flicked
  upwards with the nail of your
  index finger.
  95.6は、1と5を同時において下さい。
  95.To indicate numbers between
  6 and 9,bring the 5 down
  and the 1's up at the same time
  96.6をとるときは、1を先にとり、そのあ
      と5をとって下さい。
 96.To subtract 6: First subtract
l then subtract 5
(this makes 2 "Actions")
  97.桁数の大きい見取算は、3桁ごとに区
      切って計算すれば、より正確により速
      く答を出すことが出来ます。
  97.Beginning with level 2 studies,
addition / subtraction problems
are more quickly performed
by dividing the numbers into
columns of three digits each,
ex: millions, thousands, and
hundreds columns.
  98.2級からは、見取算に、マイナスの答
      が出る問題があります。
  98.Addition / subtraction
Calculations in second level
study involve more complex
problems.  Some answers may have
a negative value.
 99.そろばんを上から下にずらしながら
計算して下さい。
 99.In order to calculate more
efficiently, please use your
soroban as a marker for each
number,s1iding it down the
page as calculation are entered.
 100.時間が余れば、確かめをして下さい。  100.If you finish early while
training or during practice
examination, please recheck
your problems.
 101.制限時間は10分です。  101.Examination time is ten minutes
for each sheet. 
 102.問題用紙を裏向けにおいて下さい。
 102. Please turn your exam sheet
      face down.
 103.手をひざの上に置いて下さい。
 103. Please put your hands in your lap
 104.そろばんを机の左側に縦において下さ
い。
 104.Please place the soroban
vertically to the left of your exam page.
 105.答は、誰でも判読できる数字で書いて
下さい。
 105. Please write legibly.  
 106.答を書きなおすときは、横線で抹消
し、書きなおして下さい。
 106.If you make an error in writing
your answer, cross it out with
a single line.  If space allows,
rewrite the answer in the same
box. If not, rewrite the answer
in a near by space, preceded
by either the problem number,
Circled, or an arrow from the
corresponding box.
 
 107.消ゴムは使ってはいけません。  107.Answers cannot be erased, but
  must be rewritten.
 108.答に3位ごとにコンマをつけなさい。.  108.From third kyu, a comma is
required after every 3 digits.
 109.コンマは左向けに、小数点は右向けに
      打って下さい。
 109.To differentiate clearly
between commas and decimals,
write as follows: commas as
a dash to the left and decimals
to the right (or as a point)
 110.そろばんでの計算では、迅速・正確
      がモットーです。
 110. "Making calculations quickly
      and correctly" is the soroban motto.
 111.10題正答の人は、右手をあげて下さ
      い。
 111.Those who got all ten correct,
please raise your hand. 
 112.とてもよく出来ました。
 112.You did very well.
 113.よく理解できています。  113.Very good, I think you understand.
 114.分かりにくいところがあれば、すぐに
      質問して下さい。
 114.Whenever you have any problems
or difficulties in understanding my explanations,    please tell me.
 115.この答は間違っています。もう一度計
      算しなおして下さい。
 115.This answer is wrong. Please
redo the problem.
 116.3級以上では、位取りを覚えなくては
      なりません。
 116.Beginning with level3 studies,
decimals are used in
multiplication and division
exercises.  You must learn how
to calculate the correct number
of units and put your left index finger where the decimal  will be.
 l17.乗数の整数部分+1桁右に移動した桁
      が、答の一の位になります。
 
 117.To calculate the final place
of the decimal point in
multiplication and division
problems, count the number
of digits in the multiplier
and add one, then place your
finger there.
 118. 日本商工会議所の主催で、そろばんの
      能力検定試験が行われます。
 118.This level examination is
organized and sponsored by
the Japan Chamber of Commerce
and Industry (JCCI).
 119.試験の科目は、4・5・6級は、乗算・
      除算・見取算です。3級は、乗算・除
      算・見取算・伝票算です。
 119.For 4th,5th and 6th Kyu levels 
  you will be tested on 3 
      subjects:
multiplication, division, and
addition / subtraction.  For the
  1st, 2nd and 3rd Kyu levels you
will take the 3 regular
      subjects plus Denpyo (receipts).
 120.各科目70点以上で合格です。


 
 120. To pass your level exam, you
must obtain at least 70% in
every subject.
 121. 4・5・6級の検定試験は、東商業高校
で行われます。
 121. The 4th, 5th, and 6th-level
examinations will be held at
Higashi-Commercial High School.
 122.1・2・3級の検定試験は、年に3回行われます。  122.The 1st,2nd and 3rd-1evel
examinations are held 3 times
a year (once every 4 month).
 123.4・5・6級の検定試験の申込は、来週
      の土曜日までです。
 123.You have until next Saturday to
apply for the examination.  The
application deadline for the
examination is next Saturday.
 124.成績の発表は、一週間のちに行いま す。  124.Examination results will be
announced one week after the
examination.
 125.5級の検定試験に合格しました。
 125."Mr. /Mrs. /Ms.____, you have
      passed your 5th-level  examination. Congratulations."             
 126.4級の検定試験に不合格でした。    126."Mr. /Mrs. /Ms.____, I'm
      sorry, but you've failed your 
      4th-level examination.  You can
      try again in 3 or 4 months." 
 127.合格証書は、約一ケ月後に交付されま
      す。
 127.Certificates will be presented
approximately one month after
the examination date. 
 128.日本では、1×1から9×9までの九九を
      使います。
 128.In Japan, the multiplication
tables studied in school are
from l times l to 9 times 9.
 129. このそろばんの玉は、ツゲで作られて
      います。
 129.The beads on this particular
soroban are made of boxwood.
 130.このそろばんは23桁です。  130.This soroban is a standard
type with 23 rods. 
 131.日本では、27桁、23桁のそろばんが一 般的です。  131.The two most popular type of abacuses used in Japan are the 23-rod type and the older 27-rod type (still widely used but becoming less popular).
 132.この問題は、少し難しいです。
 132.This problem is a little bit more difficult. 
 133.この間題は、とても簡単です。
 133.This problem is very simple.
 134.私のする通りにしてみて下さい。  134.Please do exactly as I tell or show you.
 135.大変上達しました。
 135.You have progressed a lot.
 136. 練習は、毎日少しずっ行って下さい。  136.Daily practice (homework) is
strongly advised.  (30 minutes per day is recommended)
 137.計算は合っていますが、連珠(順序)
      が違います。
 137.Your answer is correct,but the order in which you have done the calculation is incorrect.
 138.答の数字は、なるべく一回で読みとる
      ように心がけて下さい。
 138.Read the answer once and
immediately transfer it to the answer sheet.
 
 139.そろばんの加減算では、上位から計算
      することが大きな特徴です。
 139.In addition and subtraction
problems, calculations aredone from left to right (higgest value digit to lowest) unlike usual paper calculations.
 140.これらの問題は宿題にします。  140.Please do the specific problems 
      that you are given for homework. 
 141.今日のテストは、一科目のために不合
      格でした。 
 141.You've failed to pass the exam by only one subject. 
 142.今日のテストは、合格点がとれまし 
      た。
 142.You have passed today's practice test.
 143.一題5点で採点して下さい。
 143.Each problem is worth 5 points. 
 144. 乗算の用紙のうらに名前を書いて下さ
      い。
 144.Please write your name on the
back of the first (the multiplication) test. 
 145.来週も練習に参加されますか。
 145.Can you come next Saturday?
 146.彼女は暗算が3段です。    146.That person has their 3rd Dan
license in Anzan. 
 147.彼は、珠算の5段を持っています。    147.That person has a 5th Dan
license in Shuzan (4 subjects using the soroban).  
 148. 日本には、約40,000のそろばん塾が
      あります。
 148.There are about 40,000 soroban
jukus in Japan. 
 149. 日本では、小学校の3年生で、そろば
      んが指導されます。
      指導の時間数は約8時間です。
 149.Through out Japan, Soroban study
is required starting in grade 3.
only about 8 hours a year,
      however, is devoted to this study.
 150.そろばんは、7才~8才項から習い始め
      るのが効果的です。
 150. 7 or 8 years old is considered
      to be the best age to begin
      soroban training.
 151. 日本では、現在約400万人がそろばん
      を練習中です。  
 151.Presently, in Japan about 
      4,000,000 people are studying
      the soroban.
 152.私の塾で、150名の生徒がそろばんの
      練習をしています。
 152.In my juku school, 150 students
  are presently studying the soroban.
 153.日本人の約1/3の人々が、そろばんを
      練習した経験をもっています。
 153.About 1/3 of the Japanese
  population has had soroban  training.
 154.そろばんの練習を続ければ、集中力を
      養うなどの、いろいろな効果が期待で
      きます。 
 154.Advanced soroban study will
lead to a marked improvement
in your powers of concentration.
 155.明日、全大阪珠算選手権大会が行われ
      ます。
 155.Tomorrow, the Annual All Osaka
Abacus Tournament will be held. 
 156.毎年5月に、国民珠算競技大会が開か
      れます。
 156.Every may, the Annual Japan
Abacus Tournament is held.
 157.中国、韓国、北朝鮮、台湾では、そろ
      ばんを日常的に使用している。
 157.In China, north and south
Korea, and Taiwan, the abacus
is commonly used in daily life.
 158.そろばんは、島根県と兵庫県で大部分
      が生産されます。
 158.Ninety percent of the sorobans
used in Japan are manufactured
in the prefectures of Shimane and Hyogo.  
 159.ソ連では、ショティーと呼ばれる特殊
      な型のそろばんを日常的に使用してい
      る。
 159.In the Soviet Union, a different
type of abacus is used.  It is
called "счёты".
 160.日本商工会議所の3級の検定に合格す
      れば、実際の計算事務で困ることはあ
      りません。
 160.Those who hold a 3rd kyu soroban
      license  have a skill which will
enable them to work in most businesses.