珠算指導用語英文対訳
Abacus-Related Words In English (No.1-No.160)
Editors
Ken Moritomo : Vice-Chairman of Osaka Abacus Association
Patricia Meyer : America
Leslie Kestin : Canada
Nicholas Critelli : America
Richard Sadowsky : America
Explanation
1986年に開講した『外国人のための珠算講座』で、珠算を正しく効果的に指導するために、指導上必要な用語と表現を英語に対訳したものを作成し一覧表にまとめました。珠算の指導に必要な専門用語を辞書で見つけることは難しく、又、他に適当な資料も極めて少ないため、講座での活用は言うに及ばず、一般の方々にもこの対訳一覧を利用して頂ければ幸いです。尚、対訳作業に当たり、上記の4名の講座受講生の協力を得たことを付記し感謝の意を表します。
Abacus-Related Words in English. (No.1-No.160)
| 1.そろばんの枠(わく) |
1.frame |
| 2. 〃 梁(はり) |
2.bar / center bar |
| 3. 〃 桁(けた) | 3.rod(s) |
| 4. 〃 定位 (ていい) |
4.unit point |
| 5. 〃 一 玉 (いち だま) |
5.ones bead / single-unit bead |
| 6. 〃 五 玉 (ご だま) |
6.fives bead / fives-unit bead |
| 7.1桁の数 (ひとけたのすう) |
7.one-digit number |
| 8.2桁の数 (ふたけたのすう) |
8.two-digit number |
| 9.3桁の数 (みけたのすう) |
9.three-digit number |
| 10.1の位 (いちのくらい) |
10.ones place |
| 11.10の位 (じゅうのくらい) |
11.tens place |
| 12.100の位 (ひゃくのくらい) |
12.hundreds place |
| 13.0.1の位 (れいてんいちのくらい) |
13.tenths place / first decimal place |
| 14.0.01の位 (れいてんれいいちのくらい) |
14.hundredths place / second decimal place |
| 15.0.001の位 (れいてんれいれいいちのくらい) |
15. thousandths place / third decimal place |
| 16.乗算 (じょうざん・かけざん) |
16.multiplication |
| 17.乗数1桁の乗算(2桁×1桁) (じょうすうひとけたのじょうざん) |
17.multiplication of 2-digit numbers by 2-digit numbers |
| 18.乗数2桁の乗算(2桁×2桁) (じょうすうふたけたのじょうざん) |
18.multiplication of 2-digit numbers by 2-digit numbers |
| 19.除算 (じょざん) |
19.division |
| 20.見取算 (みとりざん) |
20.addition and subtraction / sums |
| 21.伝票算 (でんぴょうざん) |
21.receipts / receipt pads |
| 22.暗算 (あんざん) |
22.mental calculation |
| 23.乗暗算 (じょうあんざん) |
23.mental multiplication |
| 24.除暗算 (じょあんざん) |
24.mental division |
| 25.見取暗算 (みとりあんざん) |
25.mental sums |
| 26.読上算 (よみあげざん) |
26.dictation of sums |
| 27.読上暗算 (よみあげあんざん) |
27.dictation of sums for mental calculation |
| 28.整数 (せいすう) |
28.whole number |
| 29.小数 (しょうすう) |
29. number with decimal point |
| 30.帯小数 (たいしょうすう) |
30.mixed decimal |
| 31.和 (わ) |
31.sum / total |
| 32.差 (さ) |
32.difference / remainder |
| 33.積 (せき) |
33.product |
| 34.商 (しょう) |
34.quotient |
| 35.被乗数(実) ひじょうすう(じつ) |
35.multiplicand |
| 36.乗数(法) じょうすう(ほう) |
36.multiplier |
| 37.被除数(実) ひじょすう(じつ) |
37.dividend |
| 38.除数(法) じょすう(ほう) |
38.divisor |
| 39.余り (あまり) |
39.remainder |
| 40.乗算の九九 じょうざんのくく |
40.multiplication tables |
| 41.除算の九九 じょざんのくく | 41.division tables |
| 42.そろばん塾 (じゅく) | 42.soroban institute |
| 43.四つ玉そろばん (よつだま | 43.4-bead abacus / 4-bead Japanese abacus |
| 44.五玉2つ式のそろばん (いつつだまふたつしき) |
44.abacus with 2-beads above the bar |
| 45. 検定試験(日本商工会議所主催) (けんていしけん) |
45.officiallevel examinations administered by the JCCI |
| 46.暗算の検定試験 (あんざんのけんていしけん) |
46.official Anzan level examinations |
| 47.段位検定試験 (だんいけんていしけん) |
47.official Dan level examinations |
| 48.受験票 (じゅけんひょう) |
48.exam registration receipt |
| 49.受験番号 (じゅけんばんごう) |
49.exam registration number |
| 50.成績票 (せいせきひょう) |
50.individual results |
| 51.競技会 (きょうぎかい) |
51.soroban competitions |
| 52.大阪珠算協会 (おおさかしゅざんきょうかい) |
52.Osaka Abacus Association |
| 53.ぶんちん |
53.paperweight |
| 54.そろばん |
54.abacus / Soroban |
| 55.足す (たす) |
55.plus / add |
| 56.3+2=5(さんたすにはご) |
56.Three plus two equals(is) five. |
| 57.引く (ひく) |
57.minus / subtract / less |
| 58.7-3=4 (ななひくさんはよん) |
58.Seven minus (less) three equals four./ Subtract 3 from 7 and you get 4./
Three from seven is (leaves) four. |
| 59.乗算をする(かける) じょうざん |
59.multiplied by / times |
| 60.25×3=75 にじゅうごかけるさんはななじゅうご |
60.Twenty-five times three equals ( is / makes ) seventy-
five./ Twenty-five threes are seventy-five. |
| 61.割る (わる) |
61.divided by |
| 62.割り切れる (わりきれる) |
62.It divides evenly. / no remainder |
| 63.28÷7=4 にじゅうはちわるななはよん |
63.Twenty-eight divided by Seven equals (is) four./ Seven goes into twenty- eight four times. |
| 64. 42を14で割りなさい。 |
64.Divide 42 by14. |
| 65.割り切れない (わりきれない) |
65.A remainder is left. Doesn't divide evenly. |
| 66.30÷4=7・・・2 さんじゅうわるよんはななあまりに |
66.Thirty divided by four is Seven with two left over. / Thirty divided by four is Seven with a remainder of two. |
| 67.24の中に5が何回ありますか。 にじゅうよんのなかにごがなんかいありますか。 |
67.How many times does 5 go into 24? / How many fives are there in twenty-four? |
| 68. 説明する (せつめいする) |
68.explain |
| 69.用意はじめ (よういはじめ) |
69.Ready, Start. |
| 70.止め (やめ) |
70.Stop. |
| 71.次は除算です。(つぎはわりざんです) | 71.The next subject is division. |
| 72.ねがいましては |
72.Starting with... |
| 73.ごめいさん |
73.Gomeisan! / Correct./ That's right. |
| 74.次の問題は、2位~4位まで、15口 の加算です |
74.The next problem will be a list of fifteen 2 to 4-digit numbers |
| 75.次の問題は、5位数を10口、加減算で す。 |
75.Next I will read out ten 5-digit numbers including both addition and subtraction. |
| 76.間違いました。ご破算でねがいまして は。 |
76.I'm sorry, please stop. Clear the soroban. Ready? |
| 77.次の問題は、少しはやく読み上げま す。 |
77.I will read the next problem a little bit faster. |
| 78.次の問題は、かなり早く読み上げま す。 |
78.I wi11 read the next problem somewhat faster. |
| 79.次の問題は、とてもはやく読み上げま す。 |
79.I will read the next problem much faster. |
| 80.途中で間違っても、そのまま計算を続 けて下さい。 |
80.Even if you make a mistake, don't stop. Continue calculating to the end. |
| 81.答が合っていれば、大きな声で、“ご めいさん”といって下さい。 |
81.If you get the correct answer, Please say aloud / out loud "Gomeisan". |
| 82.初めに、そろばんの部分の名称につい て説明します。 |
82.First, I will tell you the name of the different parts of the soroban. |
| 83.鉛筆は、右手ににぎったまま、計算し て下さい。 |
83. While you're calculating, keep the pencil in your writing hand. |
| 84.左手でそろばんを軽くにぎって下さ い。 |
84.While calculating, hold the soroban with your left hand. (unless you are left handed, in such a case hold in your right hand) |
| 85.そろばんのご破算は次のようにします (演算用意)。 |
85.Put the soroban on the desk and hold the left end of it With your left hand. Tip the upper side of it towards you. All the beads will come down. Set it down flat on the desk′ move all the five counters upward by sliding your right forefinger along the crosspiece. This is called "clearing" the soroban. This position indicates zero. |
| 86.そろばんでは、左の桁はど位は大きく なります。 |
86. The value of the beads becomes larger towards the left. |
| 87.用意はじめの合図で計算をはじめて下 さい |
87.When you hear "Yoi", please turn your paper over and begin. |
| 88. 計算は、右手の親指と人さし指を使っ て行います。 |
88.Soroban calculations are done only with two fingers: The thumb and the index finger. |
| 89.親指は一玉を入れるとき、人さし指は 五玉を入れるとき、とるとき、一玉を とるときに使います。 |
89.Use the thumb to push one- counters upward. Use the forefinger to push five- counters upward and downward, and push one-counters downwards. |
| 90.しばらくは、この定位点を使って計 算して下さい。 |
90.When starting to learn to use the soroban, please use the center black point as the one's column for the first 2-3 months. |
| 91.一玉は親指で入れます。 | 91.Move the 1-unit beads up with your thumb. |
| 92.一玉は人さし指でとります。 |
92.Move the 1-unit beads down with your index finger. |
| 93.五玉は人さし指で入れます。 |
93.Use your index finger to move the 5-unit bead down. |
| 94.五玉は、人さし指のつめの方でとり (はらい)ます。 |
94.The 5-unit bead is flicked upwards with the nail of your index finger. |
| 95.6は、1と5を同時において下さい。 |
95.To indicate numbers between 6 and 9,bring the 5 down and the 1's up at the same time |
| 96.6をとるときは、1を先にとり、そのあ と5をとって下さい。 |
96.To subtract 6: First subtract l then subtract 5 (this makes 2 "Actions") |
| 97.桁数の大きい見取算は、3桁ごとに区 切って計算すれば、より正確により速 く答を出すことが出来ます。 |
97.Beginning with level 2 studies, addition / subtraction problems are more quickly performed by dividing the numbers into columns of three digits each, ex: millions, thousands, and hundreds columns. |
| 98.2級からは、見取算に、マイナスの答 が出る問題があります。 |
98.Addition / subtraction Calculations in second level study involve more complex problems. Some answers may have a negative value. |
| 99.そろばんを上から下にずらしながら 計算して下さい。 |
99.In order to calculate more efficiently, please use your soroban as a marker for each number,s1iding it down the page as calculation are entered. |
| 100.時間が余れば、確かめをして下さい。 | 100.If you finish early while training or during practice examination, please recheck your problems. |
| 101.制限時間は10分です。 | 101.Examination time is ten minutes for each sheet. |
| 102.問題用紙を裏向けにおいて下さい。 |
102. Please turn your exam sheet face down. |
| 103.手をひざの上に置いて下さい。 |
103. Please put your hands in your lap |
| 104.そろばんを机の左側に縦において下さ い。 |
104.Please place the soroban vertically to the left of your exam page. |
| 105.答は、誰でも判読できる数字で書いて 下さい。 |
105. Please write legibly. |
| 106.答を書きなおすときは、横線で抹消 し、書きなおして下さい。 |
106.If you make an error in writing your answer, cross it out with a single line. If space allows, rewrite the answer in the same box. If not, rewrite the answer in a near by space, preceded by either the problem number, Circled, or an arrow from the corresponding box. |
| 107.消ゴムは使ってはいけません。 | 107.Answers cannot be erased, but must be rewritten. |
| 108.答に3位ごとにコンマをつけなさい。. | 108.From third kyu, a comma is required after every 3 digits. |
| 109.コンマは左向けに、小数点は右向けに 打って下さい。 |
109.To differentiate clearly between commas and decimals, write as follows: commas as a dash to the left and decimals to the right (or as a point) |
| 110.そろばんでの計算では、迅速・正確 がモットーです。 |
110. "Making calculations quickly and correctly" is the soroban motto. |
| 111.10題正答の人は、右手をあげて下さ い。 |
111.Those who got all ten correct, please raise your hand. |
| 112.とてもよく出来ました。 |
112.You did very well. |
| 113.よく理解できています。 | 113.Very good, I think you understand. |
| 114.分かりにくいところがあれば、すぐに 質問して下さい。 |
114.Whenever you have any problems or difficulties in understanding my explanations, please tell me. |
| 115.この答は間違っています。もう一度計 算しなおして下さい。 |
115.This answer is wrong. Please redo the problem. |
| 116.3級以上では、位取りを覚えなくては なりません。 |
116.Beginning with level3 studies, decimals are used in multiplication and division exercises. You must learn how to calculate the correct number of units and put your left index finger where the decimal will be. |
| l17.乗数の整数部分+1桁右に移動した桁 が、答の一の位になります。 |
117.To calculate the final place of the decimal point in multiplication and division problems, count the number of digits in the multiplier and add one, then place your finger there. |
| 118. 日本商工会議所の主催で、そろばんの 能力検定試験が行われます。 |
118.This level examination is organized and sponsored by the Japan Chamber of Commerce and Industry (JCCI). |
| 119.試験の科目は、4・5・6級は、乗算・ 除算・見取算です。3級は、乗算・除 算・見取算・伝票算です。 |
119.For 4th,5th and 6th Kyu levels you will be tested on 3 subjects: multiplication, division, and addition / subtraction. For the 1st, 2nd and 3rd Kyu levels you will take the 3 regular subjects plus Denpyo (receipts). |
| 120.各科目70点以上で合格です。 |
120. To pass your level exam, you must obtain at least 70% in every subject. |
| 121. 4・5・6級の検定試験は、東商業高校 で行われます。 |
121. The 4th, 5th, and 6th-level examinations will be held at Higashi-Commercial High School. |
| 122.1・2・3級の検定試験は、年に3回行われます。 | 122.The 1st,2nd and 3rd-1evel examinations are held 3 times a year (once every 4 month). |
| 123.4・5・6級の検定試験の申込は、来週 の土曜日までです。 |
123.You have until next Saturday to apply for the examination. The application deadline for the examination is next Saturday. |
| 124.成績の発表は、一週間のちに行いま す。 | 124.Examination results will be announced one week after the examination. |
| 125.5級の検定試験に合格しました。 |
125."Mr. /Mrs. /Ms.____, you have passed your 5th-level examination. Congratulations." |
| 126.4級の検定試験に不合格でした。 | 126."Mr. /Mrs. /Ms.____, I'm sorry, but you've failed your 4th-level examination. You can try again in 3 or 4 months." |
| 127.合格証書は、約一ケ月後に交付されま す。 |
127.Certificates will be presented approximately one month after the examination date. |
| 128.日本では、1×1から9×9までの九九を 使います。 |
128.In Japan, the multiplication tables studied in school are from l times l to 9 times 9. |
| 129. このそろばんの玉は、ツゲで作られて います。 |
129.The beads on this particular soroban are made of boxwood. |
| 130.このそろばんは23桁です。 | 130.This soroban is a standard type with 23 rods. |
| 131.日本では、27桁、23桁のそろばんが一 般的です。 | 131.The two most popular type of abacuses used in Japan are the 23-rod type and the older 27-rod type (still widely used but becoming less popular). |
| 132.この問題は、少し難しいです。 |
132.This problem is a little bit more difficult. |
| 133.この間題は、とても簡単です。 |
133.This problem is very simple. |
| 134.私のする通りにしてみて下さい。 | 134.Please do exactly as I tell or show you. |
| 135.大変上達しました。 |
135.You have progressed a lot. |
| 136. 練習は、毎日少しずっ行って下さい。 | 136.Daily practice (homework) is strongly advised. (30 minutes per day is recommended) |
| 137.計算は合っていますが、連珠(順序) が違います。 |
137.Your answer is correct,but the order in which you have done the calculation is incorrect. |
| 138.答の数字は、なるべく一回で読みとる ように心がけて下さい。 |
138.Read the answer once and immediately transfer it to the answer sheet. |
| 139.そろばんの加減算では、上位から計算 することが大きな特徴です。 |
139.In addition and subtraction problems, calculations aredone from left to right (higgest value digit to lowest) unlike usual paper calculations. |
| 140.これらの問題は宿題にします。 | 140.Please do the specific problems that you are given for homework. |
| 141.今日のテストは、一科目のために不合 格でした。 |
141.You've failed to pass the exam by only one subject. |
| 142.今日のテストは、合格点がとれまし た。 |
142.You have passed today's practice test. |
| 143.一題5点で採点して下さい。 |
143.Each problem is worth 5 points. |
| 144. 乗算の用紙のうらに名前を書いて下さ い。 |
144.Please write your name on the back of the first (the multiplication) test. |
| 145.来週も練習に参加されますか。 |
145.Can you come next Saturday? |
| 146.彼女は暗算が3段です。 | 146.That person has their 3rd Dan license in Anzan. |
| 147.彼は、珠算の5段を持っています。 | 147.That person has a 5th Dan license in Shuzan (4 subjects using the soroban). |
| 148. 日本には、約40,000のそろばん塾が あります。 |
148.There are about 40,000 soroban jukus in Japan. |
| 149. 日本では、小学校の3年生で、そろば んが指導されます。 指導の時間数は約8時間です。 |
149.Through out Japan, Soroban study is required starting in grade 3. only about 8 hours a year, however, is devoted to this study. |
| 150.そろばんは、7才~8才項から習い始め るのが効果的です。 |
150. 7 or 8 years old is considered to be the best age to begin soroban training. |
| 151. 日本では、現在約400万人がそろばん を練習中です。 |
151.Presently, in Japan about 4,000,000 people are studying the soroban. |
| 152.私の塾で、150名の生徒がそろばんの 練習をしています。 |
152.In my juku school, 150 students are presently studying the soroban. |
| 153.日本人の約1/3の人々が、そろばんを 練習した経験をもっています。 |
153.About 1/3 of the Japanese population has had soroban training. |
| 154.そろばんの練習を続ければ、集中力を 養うなどの、いろいろな効果が期待で きます。 |
154.Advanced soroban study will lead to a marked improvement in your powers of concentration. |
| 155.明日、全大阪珠算選手権大会が行われ ます。 |
155.Tomorrow, the Annual All Osaka Abacus Tournament will be held. |
| 156.毎年5月に、国民珠算競技大会が開か れます。 |
156.Every may, the Annual Japan Abacus Tournament is held. |
| 157.中国、韓国、北朝鮮、台湾では、そろ ばんを日常的に使用している。 |
157.In China, north and south Korea, and Taiwan, the abacus is commonly used in daily life. |
| 158.そろばんは、島根県と兵庫県で大部分 が生産されます。 |
158.Ninety percent of the sorobans used in Japan are manufactured in the prefectures of Shimane and Hyogo. |
| 159.ソ連では、ショティーと呼ばれる特殊 な型のそろばんを日常的に使用してい る。 |
159.In the Soviet Union, a different type of abacus is used. It is called "счёты". |
| 160.日本商工会議所の3級の検定に合格す れば、実際の計算事務で困ることはあ りません。 |
160.Those who hold a 3rd kyu soroban license have a skill which will enable them to work in most businesses. |
